首页 > 同人美文 > Name: 她们很好,但我不做反派牛头人 > 第684章 第684节

第684章 第684节 (4/4)

目录

“因为没有人去光顾啊,早就破败了.”老爷子乐呵呵的说, “我年轻的时候就没人去了吧...就像是.”老爷子举例一般的指了指不远处的一家店,招牌是一块竖在门口的立木牌,上面写着 「补胎 X 」.说的好听点叫做工匠精神老手艺,难听点就是跟不上时代. “小姑娘你应该也不能在地图上找到这家店吧?”

仓敷玲奈手指划了划地图,还真没有.

“可是我刚才在那边的路牌上看到写了.”

“哈哈那块路牌由来已久,之前因为年久失修就重新换了一块,可城建部门貌似懒得设计全新的,所以还是把这个神社给写上了.”老爷子回答.

“这样啊,那这个神社在什么地方?”林村安又问.

老爷子一指着远处,

“从这条路过去,走到尽头往左拐然后再走再往右拐,再走一段曲路,只要沿着路走就可以............然后大概就能看到那个神社了.”

“...这么复杂?”林村安诧异.路牌上的 「前方 」简直就是简单到涉嫌欺诈了,而且 「大概 」这个词用的...好像这个大爷也不太确定那个神社究竟还在不在那个地方.不过也是,毕竟是地图上都不存在的路标,路牌上写个 「前方 」已经很给面子.

“虽然说那个神社没什么名气,如今也陈旧破败,但听说还是有些历史的呢.”老爷子笑着说.

“喔?”

“听我奶奶那一辈说............是 「贞观年间 」的.”

贞观年间.

林村安一下子就想到了某位父慈子孝兄友弟恭,赫赫有名的皇帝.可并非如此,立本这个国家语境中的 「贞观年间 」指的应该是西元八百六十年左右的平安时代.平安时代是因当时的统治者迁都平安京而得名,而所谓的平安京也就是如今的京都 ——换句话来说,那间神社是当初京都全盛时期所建.到今年已经经历了千年的风霜.

但是这种话听听也就够了,传下来的不一定准确.就像是老人偶尔讲故事会用上 「很久很久以前 」,但实际上也就是这百来年发生的事.再加上以立本的历史而言,要真是千年前就有的神社,想必不会这么默默无闻.

目录
返回顶部