首页 > 同人美文 > 然后我成为了猎人 > 第403章 第403节

第403章 第403节 (2/3)

目录

猎杀的技艺历经反复磨练,庖丁解牛至臻化境,但有些问题是不讲程序,没有方法可寻的。

芙琳对他的窘迫心照不宣,补了一句:“不过我想,这种障眼法对一个什么都看不见的人来说,应该是纯属浪费。”

“是的。”尤利尔淡淡一笑,对她的大度表示感激。

侧过脸去,却正好撞见芙琳解下缠卷在剑鞘上的缎带,用来绑他的头发。

“你没必要这样,”他皱眉说,“这原本就是你的东西。”

“正因如此,我有处置它的权力,”芙琳不由分说地为他绑好头发,“尤利尔·沙维,难道你没听说过覆水难收吗?”

尤利尔转过身,想为自己辩解,却无话可辩,万般感慨化作一声轻不可闻的叹息:“你说得对,我从一开始就不该踏进那间扣子店。”

“这注定是你一生无法摆脱的阴影。”

温暖的火焰照不进芙琳漆黑的眼眸,她看着他,缓缓从上衣口袋里掏出右手,摊开给他看。

猎人低下头,只见一枚亮晶晶的镀银纽扣躺在她的掌心。

纽扣底子是用特制的月树叶编织而成,小巧而精美,让人过目不忘。

“这个是……?!”他惊讶地抬起头。

“在贝奥鹿特的时候,我把它缝在你狩猎大衣的第一颗纽扣位置上,”芙琳语无波澜地说,“那时你是公主的枕边客,莱芙拉的新宠儿,更不提在埃斯布罗德还有一场恶龙带来的危机等着你去化解,你没注意到这个不起眼的礼物,我不奇怪。”

猎人如鲠在喉,一个字也答不上来,因为他确实未曾留意,而芙琳……她不是芙尔泽特,不会把小恩小惠挂在嘴边。她在令人绝望的环境中长大,习惯了没有回报的付出,更不懂得索取,因此即使一点小小的善意不幸被埋没了,又有什么紧要呢?

“我讨厌雨天,从小就讨厌。在我还未失明的童年,所有关于打雷天的记忆都是惨白色的,破旧家具在墙上投下的影子像一群张牙舞爪的怪兽向我扑来,我找不到依靠,只能躲进被子下面,把耳朵捂起来,祈祷自己快些长大。等我长大了,再也看不见满墙满屋的怪物,对雨天的厌恶却只多不少。因为下雨天就意味着没有客人上门,就意味着要饿肚子。”

说到这里,芙琳突然停了下来。

自从离开埃斯布罗德,她已经太久没有与人正常交流,被命运的激流驱赶着,不曾有驻足回望的空闲,此刻温吞的氛围让她感到十分不适,一味沉默的猎人更使她有种唱独角戏的苦闷感。

是的,他一直如此,从不表露心迹,和那个时候一模一样……

芙琳垂下眼帘,注视掌心中有些破旧的纽扣,心底莫名涌出一股厌恶的情绪,不由地抿起嘴角,平稳的声音第一次有了起伏:“但不管过了多久,我依然清楚地记得在塞弗斯摩格度过的那个雨夜。你整个人都湿透了,失魂落魄地走进我的房间。我以为你在承受了那么多磨难后,终于想要倾诉,可你依旧什么都不说,只是干巴巴地坐在那儿。没关系,我已经习惯了这样。我想给你找条毛巾,你却抓着我的手,跟我说,不需要,你应付得来。我难过,我也庆幸。我难过自己帮不上忙,庆幸令人厌恶的雨天却为我留下了你,即使之后熟悉的沉默陪伴了我一整夜,我却并不觉得难熬。”

她拉起猎人的手,把那枚纽扣放进他的掌心,扣住他的手指,慢慢向内合拢。

“你一定不解,为什么事到如今我才告诉你。那是因为我想让你知道,你对‘她’的愧疚将伴你终老,而她永远回不去那个时候了。我会一遍遍地在你耳旁复述,确保你永远受此折磨,直到把我所承受的痛苦烙在你的灵魂上。因为直到我被迫离开埃斯布罗德,我才发现所谓的豁达和知足,不过是自欺欺人。所以我能忍受孤独,忍受陌生的城市和喧嚣的长夜,忍受冰冷的刀山在我背上滚过,在国王之剑的继承仪式上几乎丧命。这一切都是为了报复你,尤利尔·沙维。”

她终于道出了自己的真实目的,充满了刻骨铭心的恨意,语气却出于意料的平和。

黑色的眼眸倒映出火焰。

“我有多恨你,就有多爱你。可是爱对一名被混沌和深海绑架的圣徒来说,太过无关痛痒,它的分量太轻了。只有恨才能完善那个可悲的女孩儿,国王之剑的诅咒让她获得蜕变,让她终于可以凭借自己的意志靠近你,而不再是盲目追逐一个无法触及的蜃景,一道幻影。”

芙琳放开他的手,铿锵过后脸上写满了落寞。

“如果这个卑劣的诅咒是我必须承担的代价,那么是的,我不后悔。”

——————————

PS:更了。

第五十六章 驰往伊尔卡(上)

面对芙琳近乎咄咄逼人的诘问,猎人唯有沉默以对。

在这段始于错误、也注定要以纠正这个错误为终结的曲折关系中,没有谁是赢家。

猎人输给了未泯的良心,女孩败给了无果的偏执。

坐在对面的芙琳蹙起眉头,像是在努力咽下涌到嗓子眼的悲哀,自嘲似的苦笑:“连一句敷衍的场面话都没有,的确是你的风格。好吧,让我们先把这些微不足道的私情放到一边,来聊聊正事,”她轻吸一口气,回归平静,“想必你已经知道我提前离开阿伦·贝尔的事了。”

“是,这件事彼得跟我通过气了。”尤利尔回答说,“希尔维倒是持反对意见,她认为你有跟修美尔共事的经历,身份也很特殊,因此更希望你能留在彼得身边,助他一臂之力。”

“换言之,就是外交工具,”芙琳一针见血地指出,“如你所见,在成为国王之剑后,我的情绪很少会受到这些世俗纠葛的侵扰,所以不妨直白些,给你我都省点力气。”

目录
返回顶部