首页 > 同人美文 > 陛下的钱,怎么不刻我的名 > 第146章 第146节

第146章 第146节 (3/4)

目录

在屋内的众人也收回了目光,一名侍者不需要古董商的眼色,便已经上前帮忙,拉上了一层厚布窗帘。

“那么,说说看吧,究竟是怎么回事儿?”古董商拄着水晶拐杖,低着头,却用一双眼睛朝上瞄着雷斯劳弗,“你们没有成功,是吗?”

“情况比预计要困难——”

西蒂连忙试图解释,却被对方打断:“嘘、嘘嘘,我知道你们不靠谱,我不想听你们说,我要听他说。”

他一指雷斯劳弗。

“情况比预计要困难,”雷斯劳弗重复了一遍西蒂的话,但并没有被打断,“一条红龙抢劫了你,不知道你是否能够明白其中的含义。”

“一条……成年红龙?”

“幼年,大概率,”雷斯劳弗故意等了一会儿,但老者并没有发作,“看来你收到货物被劫的消息时,已经确切地知道这部分了。”

“当然,所以最开始的时候我并没有打算让这几个去,”古董商用手杖指了指三名冒险者,“我记得你们是四个人吧,折了一个?”

他的语气中没有嘲笑的意味,但这种老年人的“我就知道”有时还不如嘲笑。

“那你为什么还要让他们去送死?”贝拉忍不住稍微提高了些声量。

“冒险者干什么不是送死?”老头冷笑,“我知道,那些传说、传奇故事、史诗,我是个喜欢收集老玩意儿的老家伙,还有谁能比我更懂这些?他们都觉得自己能成为故事中的那些人,但你猜怎么着,大多数都只会成为其中的一个桥段……”

“冒险者们进入某某秘境,但见尸骸累累、积骨如山……”吟游诗人替他描述完了后半句。

显而易见,西蒂这几个都在“累累”和“如山”里面了。

“差不多就是这个意思,”古董商点头,“但我转念又一想,如果是一条龙的话,说不定我很难找到能够完成委托的冒险者,既然这样,为什么不让现成的几个冤大头当替罪羊呢?”

“你们的那张契据已经没有字了吧?不用找,我干的。”

“这样一来,如果你们成功了,也好;没成功,也好。在门前那么多人面前百口莫辩的会是你们,而不是我这个老家伙。”古董商旁若无人地讲着,似乎完全不在乎铁颚那攥得“咔咔”作响的拳头是否会在下一秒砸在他的脸上。

这一切都是他计划好的,就如外面那些也从他们各自的亲友处收了些“辛苦费”和“人情费”一样,他当然也要收自己的那份,而且最好不要吐出来——就算迫不得已,也不能全数吐出来。

“不过,”他看向了雷斯劳弗,“我猜事情还有其他的变化,因为我的屋子里非但没有少一个人,反而多了这么多。说说吧,究竟发生什么事了?”

第478章 不完全知情

雷斯劳弗的眼睛一直没有离开那张满是褶皱的老脸,他在评估,对面的言语里究竟有多少虚假的成分。

“那只猫,”他顿了一下,给对方反应的时间,“有印象吗?”

“瓷猫雕像,我委托他们专门去寻找的东西,”古董商点点头,“当然记得,它怎么了?”

都卜勒摆手示意,铁颚立刻将其重重地放在了茶几上。

“嗯……你们居然还真的成功了,这是我没想到的,”老头从胸口摸出了一枚单片眼镜,弓着腰凑近了仔细查看,“嗯,没有错,不管是不是那件,终究是件真品。”

“不管是不是那件?!”铁颚再也无法忍受,一个箭步冲上去,拎起了老者的衣领,“瑟兰都为此死了!”

“又不是我杀的,难道我没有质疑过你们的能力?”古董商面无表情,“还是说你认为,因为我做了手脚,所以你们才死了人?”

“难道我叫你们把所有货物都弄回来,他就不会死了?你是这个意思吗?”

安格丽塔看不下去了,出声打断了老头:“够了!你这是在转移话题!我们现在要问的,是你这只雕像!”

“你对它了解多少?为什么偏偏要选它?”

“了解多少?我知道这是件后伊纳萨斯时期的真品,”所谓的“后伊纳萨斯”,是指理查德大帝去世后,诸子纷争的那段时间,“我让我的委托人特别注意了几点容易造假的位置,他确信其没问题,我授权他可以买,然后带回来。”

“就是这样?”

“就是这样。”在这件事上,老人回答的很坦然,反应也很快,不像是在说假话。

“那么,你为什么偏偏要选这件作为委托任务的对象?”

雷斯劳弗的问话让老者的眉头皱起:“为什么?这不是显而易见吗?它是个瓷的,非常容易因为各种原因就摔个粉碎,从而导致他们完不成任务。这样一来,等到他们质问我,为什么要坑骗他们的时候,我就可以理直气壮得像个正派人。”

目录
返回顶部