第430章 第430节 (2/3)
(她的丰姿从上空俯临;)
(夜的沉静、端凝的丰姿,)
(如同我恋人的倩影。)
...
‘天之母亲’的吟唱像是安眠的歌曲,轻渺回荡,让听到吟唱的人的精神顿时一阵恍惚,似乎看见了幽静的月光,看见了安宁微荡的湖面。
林诺吹奏着银笛品味着优美的嗓音吟唱出的动人的篇章。
虽然她使用的是英文,但是林诺翻译起来也没有什么难度,她用英文吟诵起诗篇反而还有一种别样的魅力,那不同如精灵的歌唱,带有一种夜色独有的静谧。
...
(我听到哀怨的、欢愉的歌声,)
(多种多样的柔和的韵律,)
(洋溢在精灵出没的夜宫,)
(如同古代诗人的诗句。)
...
悠扬的吟唱和笛声在房间里回荡,声音没有惊扰到其余房间的仆从,反而让她们身心宁静,睡眠也越发安详。
笛声中带着一种晓见夜色的喜悦,吟唱的诗歌展现出夜的柔美,典雅和高贵。
欢愉的、哀怨的乐声中,两种对立的情绪彼此交织,不知是在欢喜美丽的夜色,这份分享而来的惊喜,还是在哀怨早已无法归去的归乡,以及未来坎坷难测的命运...
...
“Peace!Peace!Orestes-likeIbreathethisprayer!”
(像奥瑞斯忒斯,我祈求宁静!)
“Descendwithbroad-wingedflight,”
(被祈求、受欢迎、最可爱的夜)
“Thewelcome,thethrice-prayedfor,themostfair,”
(张开她广阔无垠的翅膀)
“Thebest-belovedNight!”
(飞行着,降临到我们的世界。)
...
乐声走到尾声的同时,绯红色月光悄然退去,一分为二,好似‘镜花水月’的房间重新归于完整。
林诺能够感受到身边有些温热的体温,手中的银笛消散,他其实很想说自己只是单纯的想要听黑夜亲自吟诵的诗篇,而不是为了住在‘同一个房间’。
砰~
诗歌集摆放在床头柜上,橘黄色的灯光熄灭。
夜色深沉,月光柔美,仿佛‘不眠者’也有了睡意。
黑暗中,林诺感觉到有人往旁边拉了拉被子。
哈~
他轻轻地打了一个哈欠,也不想再说话,只想在这份睡意之下睡去。
时间仿佛模糊起来...