第11章 第11节 (1/4)
同样的,他的视线从凯特·麦肯齐这位同僚的身上也是一扫而过,只是骤然变冷的视线,揭示了他心中对这位同僚真实的态度。
罗伯特太太没有注意到警长先生的视线,因为她疑惑的看向自己的丈夫,不明白他为什么忽然带了这样两位客人登门。
“啊,李先生不是说他要在弗恩镇投资吗,我想这是天大的好事!只要能多些工作岗位,那些游手好闲的年轻人也就不会天天不干正事了,而那些上进的勤奋的年轻人也就不会一门心思的离开镇子往城里跑了……”
一边嘟嘟囔囔抱怨弗恩镇年轻人,罗伯特先生一边取来椅子,让文森镇长和拉里警长坐好。
文森镇长的坐姿显得有些拘束,而拉里警长显然是这里的常客,他的姿态就非常放松。
这时,罗伯特先生才继续说道:“但是投资我们镇总是要经过镇长的嘛,我这不就去把文森镇长请来了。然后文森镇长又拜访了拉里警长,一起到我们家里来了。”
“哦,怪不得两位能一起登门呢!”罗伯特太太一拍手,笑道,“尤其是文森镇长,都多少年没有来家里做客了!”
“哈,我这不是来了吗?”文森镇长笑眯眯的说道,实际上 ,他主要在打量那位“投资顾问”,也就是夏莉。
夏莉这一身仿佛来自十八世纪的黑色长裙令镇长感到一滞——由于室内烧着壁炉,她的红色皮草挂在衣帽架上呢。
这身黑色长裙哪怕是我的祖母穿都显得有些老气了。多亏了这位女士青春靓丽、气质典雅才能完全的驾驭它。
文森镇长先是赞叹了一句夏莉的美貌,然后就陷入了进一步的思索之中。
这就是年轻人和时尚界所谓的复古风吗?
唔,如此打扮果然是出现在纽约、洛杉矶、费城或者芝加哥这样的大城市,才显得稀松平常啊。
而来自芝加哥的投资商……
文森镇长对李山泽来历的误判其实倒也不奇怪,毕竟李山泽的车牌是IL,伊利诺伊州。而且李山泽还是亚裔,亚裔往往都居住在大城市。
而伊利诺伊州的大城市,自然就是芝加哥了。
镇长心中已经有了一定的腹案。简单的寒暄过后,镇长很快就将话题转向了“投资商”李山泽。
“礼貌起见,我想先向您确认一件事情,巴特纳女士。关于那位李‘先生’,是一位先生,所以,我可以用他(he)而不是用它(they)来称呼,对吗?”文森镇长向夏莉问道。
镇长提出的第一个问题不是关于李山泽“投资商”的身份是否可信,经济实力如何,在什么投资项目,而是有关人称代词的问题。
这问题把夏莉问的愣住了。
女巫小姐甚至没能理解这个问题。
(注:美国实际上使用英国人已经放弃的英制度量衡,这里理论上应该用五英尺七英寸,但是为了便于理解,本书在描述身高等相对重要的度量衡单位时,还是采用公制单位。)
020 争执
“您、您说什么?”夏莉莫名其妙的问道,“抱歉,我没能理解您的问题,先生。”
纽约这个民主党的老巢,世界金融之都,帝国的真正中心,与乡下有着显著的不同,一个重要的区别就是,人称代词是万万不能搞错的。
因此,文森镇长才出于礼貌,为了防止自己无意中得罪了“来自纽约”的投资人,才谨小慎微的再三向夏莉确定李山泽这个生理男性的“真正性别”。
然而,文森镇长没想到的是,他完完全全的表错了情。
李山泽和夏莉不但不是来自帝国的中心纽约,而且对这种群魔乱舞的风潮简直称得上一无所知。
李山泽是个野蛮的“食人魔”,他甚至来自另一个世界。
而夏莉虽然住在克利夫兰,却是个足不出户,一心钻研巫术不知窗外事的女巫。
至于克利夫兰的报纸上经常看到的关于“觉醒”的文章——接受的是十七十八世纪教育的女巫小姐还以为那是定期连载的笑话哩——那些文章可没少为夏莉带来欢乐。
以至于在文森镇长小心翼翼的讲“笑话”时,夏莉甚至根本没有反应过来文森镇长究竟在说什么。
看着夏莉一脸茫然的样子,文森镇长还以为是自己的口音问题呢,于是他连忙澄清。
“啊,抱歉,巴特纳女士,请原谅我这来自阿拉巴契亚山脉的口音。”
镇长阁下颇有礼貌的道歉之后,清了清嗓子,重新提问道。