第257章 第257节 (2/4)
“内山先生,您终于来了。”
“殿下,受您所召,鄙人已至。”
上海内山书店的老板内山完造向藤原兼实深深鞠了一躬,甚至作势要跪:
“—人做事一人当,还请殿下只责罚我一人,放过我的朋友和我一家老小。”
为什么内山完造要求饶呢?
还记得那封落款为“藤原兼实”信吧?
那可不是什么“邀请信”或“欢迎信”,而是密密麻麻列举了内山完造的基本信息和“罪证”,包括但不限于:
他家有几口人、住在何处、他跟哪些人交往乃至帮助过哪些人、这些人又是什么来历等等等等,甚至连他在国内国外那几个“窟”的位置...
其细致程度和精准程度,但凡是个人都会感到恐惧,所以在看到信的末尾的“邀请”后,内山完造就毫不犹豫地北上而来;
他本人的确怕死,但他不想死得不明不白、毫无价值,更不愿意自己的家人和朋友也跟着一起死。
因为,这位殿下表现出来的态度,似乎不像是问罪;否则,登门拜访的,就应该是特高科或宪兵队或杀手了。“内山先生言重了,想必先生也肯定知道,我邀先生前来,不是为了粗暴的打打杀杀,何必如此惺惺作态?”
藤原兼实笑着扶起了深深拜下的内山完造,又看向他身边的一群人∶
“不然,先生为什么把他们也带来了呢?如果我真是那种屠夫,总不能指望他们几个文弱书生给先生撑腰...你们说是吧?几位?”
陪着内山完造一起过来的几人用好奇、打量、憎恶的目光看过来,队伍里唯一的女性海伦·福斯特在听完翻译后,用英语回答道:
“我们是想看看,中国的东北在日本人的侵略下,到底变成了什么样子。”
这句话里面,其实是有陷阱的。“中国的东北”。
如果藤原兼实顺着这句话说下去,“兼实王承认东北属于中国”的大新闻就可以炮制出来了。
然而,某人似乎根本不在乎:
“既然已经来中国这么久了,那就请福斯特小姐尽快学会中文吧!或许用中文跟我们满洲国本地的民众多交流交流,你会获得不一样的体验。”
藤原兼实同样用熟稔的英语回答了一句,就不再搭理福斯特,从日语到英文再无缝切换成了后世的北方普通话(带着口音版),看向另一个人:
“迅哥儿,怎么你来了,宋先生却没来?她去美国了是吗?”
,
鲁树人被藤原兼实这自来熟的态度搞得愣了好一会儿,才皱着眉头回答道:
“你怎么知道?不对,这与你有何关系?”
“我对宋先生倾慕已久,邀请她前来却未能得见,甚是可惜罢了。”
“呵呵...”鲁迅冷笑道:
“以我好友之性命胁人前来,这等倾慕,宋先生怕是担不起的!”
“如果耳朵和脑子不需要,可以捐给需要的人,迅哥儿。”
对于周迅这个让他在学生时期经历了背诵の痛、考试の苦的家伙,马某人当然没什么“好感”,毫不客气地回怼:
“我想杀你们早就在上海杀了,何必把人专门叫到东北来?我脑袋里装了大肠馅儿,吃多了闲着的?”
,
噫?
被这么一顿怼,鲁迅忽然产生了一种莫名其妙的熟悉感,还等他没找到这种熟悉感的来源,就被藤原兼实打断了∶
“好了,各位,斗嘴的事情先放一边,我邀请各位来满洲国,不是为了打压或者警告,而是诚心诚意地想让各位来看看满洲国的建设成就的。”
众人沉默了一阵,又是鲁迅: