首页 > 同人美文 > 是果敢,也是长春 > 第126章 第126节

第126章 第126节 (3/4)

目录

一进门,重庆看到了客厅有一位坐在轮椅上的老女士,便问柯马凯:“这位是令堂吗?”

“是的,她是我的母亲——伊莎白·柯鲁克。”柯马凯肯定道。

伊莎白·柯鲁克看到儿子领着一位陌生的少女进来,慢慢地问道:“有客人来了吗?小姑娘,你是……”

柯马凯立即向母亲介绍起重庆,说:“这位和您一样,都是同志,都在为共产主义事业奋斗。”

“噢,是同志啊…”伊莎白·柯鲁克缓缓抬起头,睁大眼睛看着略带稚气的重庆,说:“小姑娘,你是从欧洲来中国留学的吧?”

重庆想了想,笑着说:“我是从欧洲来没错。但我不是来留学的,我是来教学的,还是永久的那种,都入中国籍了。”

“教学的?”伊莎白·柯鲁克对重庆的这个起了兴趣。

重庆点头道。“没错,就

类似您和您的丈夫那样的。同时感谢你们夫妇两为新中国的英语教学做出巨大贡献,为新中国培养了大量外语人才。”

“谢谢你,这位小同志,我很高兴。”与这方面变得中式矜持的重庆不同,伊莎白·柯鲁克依旧保留着西方那面对他人赞美时欣然接受态度。

“你刚才说你和我一样……你也是做英语教学的?”伊莎白·柯鲁克接着问到。

“重庆同志何止是做英语教学,人家在人民海军里服役,更多的是军事教学和训练。”柯马凯对母亲解释到。

伊莎白·柯鲁克感到惊奇,说:“小小年纪就做军官了?”在伊莎白·柯鲁克眼里,重庆只不过是个青涩的少女。

柯马凯觉得有必要向母亲解释一下重庆的来头,轻声问道重庆:“重庆同志,我向母亲稍微介绍你一下你……身份的特殊性,这个不涉密吧?”

“和令堂说我是舰娘吗?”重庆摇头后又点头说:“这个不涉密,说吧。”

经重庆同意后,柯马凯开始做铺垫:“mum,这个重庆同志啊,很特殊。不能用一般人类(human)的眼光去衡量她。”

“人类?”伊莎白·柯鲁克注意到儿子的用词,虽然“human”在英语里也可以指人,但它一般更多用于代指人类群体。

“是的……”柯马凯组织着语言,想办法如何用母亲能够理解的方式来向其解释,以至于不会让她内心大起大落,以免对百岁高龄的老母亲造成什么影响。

经过一番耐心而又九曲十八弯般的绕绕,伊莎白·柯鲁克大概知道面前这位少女是什么样,或者说类似什么样的存在了。

“为什么你不和我早点说?你爹的老乡来了还拐弯抹角的,真是的……”伊莎白·柯鲁克老妈子般的吐槽了一下自家儿子。

然后伊莎白看向重庆,以好奇的目光看着她,问候道:“这位…舰船小同志,我叫你欧若拉,还是叫你重庆好呢?”

重庆微笑着说:“都可以,您觉得哪个好听就叫哪个。”

“那就叫你现在的名字吧,这意味着你的脱胎换骨。”伊莎白在通过儿子之口了解到重庆号轻巡的历史后,觉得叫现名更加妥当。

“嗯嗯!谢谢伊莎白奶奶!”一直在其他舰娘同志面前摆出成熟一面的重庆,展现出了自己深藏于心孩子气的一面。

“您和您的丈夫真的是个很伟大的人,大家都知道白求恩同志,却很少有人知道您夫妇俩。”重庆觉得很惋惜。

伊莎白·柯鲁克风轻云淡,笑道:“这无所谓,只要中国和她的人民将来越来越好,我就满足了。而且我现在过的也不差啊,586总书记还回过我书信问候过我呢。

再说了,前段时期,中共官方来采访我儿子,做了个相关介绍片不是吗?我和白求恩同志没有可比性——因为这样的比较没有意义;

大家都是为共产主义与无产阶级国际主义奋斗终生的人,有什么好比的呢?那样的话,未免太功利些了。”

重庆对伊莎白的高尚品格所感动,感慨道:“能在贫穷落后的中国坚持大半个人生的人,格局果然非同小可。

说实话,我敬仰您的丈夫,我希望我自己也能成为他那样的人。但是……”

说到这,重庆噎住了。

伊莎白看出重庆明显有心事,便安慰她说:“没事,你说吧,心里有什么不愉快的,都可以说出来。”

重庆迟疑了好一会,内心有些纠结,许久后才缓缓开口:

“您也知道,我和您丈夫是老乡,面对一个把一生都献给异国他乡的革命与建设之人,我实在不忍心看到他的家乡依旧饱受资本主义和封建主义残余的涂炭。

我目前所做的,就是为了消除这个遗憾,送给您丈夫、同时也是送给我自己,更是送给英国劳动人民的礼物。”

目录
返回顶部