首页 > 同人美文 > 游戏制作,从干掉少女前线开始 > 第265章 第265节

第265章 第265节 (1/4)

目录

问为什么要发古兰经的时候。

这些阿拉伯玩家直接疯了。

【这个软件太神奇了,它居然真的能翻译古兰经!!】

这种用国内典籍,问其他人翻译是否正确的

然后当其他国家的玩家回应之后。

马上便是一顿OMG,天啊,之类的回应。

从这个聊天室..啊,不对,是从这个直播间开启之后,就一直在反复上演。

玩家们对能够准确翻译出经典的这套系统表示非常惊讶。

但事实上,对于讯飞来说。

这种固定的书籍翻译是最好做的,他们很早就将这些数据录入了系统库。

只需要匹配对应段落,就可以直接跳出翻译结果。

哪怕你自己写的时候,写错了几个字,翻译出来都是对的...

但偏偏玩家们就觉得这个NB。

很快,弹幕就变成了诗词歌赋欣赏大赛。

中国玩家热衷于分享什么红楼梦。

日本玩家则热衷分享动漫名台词,英国玩家分享莎士比亚。

美国玩家最扯淡,居然有人分享独立宣言。

法国玩家分享雨果名著中的台词...

乍一看,感觉不像是玩家聚会,反倒像是到了什么文学盛典的直播间。

就这么玩了一阵。

然后,很快弹幕又出现了新的玩法。

动漫台词接龙。

发一段名台词,让其他人猜是什么动画中的台词。

说实话。

这种玩法,要是有人在国内的论坛,或者群发起的话。

一定会被人当傻子看。

也根本没人理。

但在这个全球直播间,好家伙。

徐梦旅只是顺手发了一句。

【真相只有一个】

瞬间,弹幕上起码几十上百个,顶着不同国家前缀的玩家就开始了留言。

【名侦探柯南!!】

然后就是一阵。

哈哈哈,你们国家居然也看名侦探柯南?之类的弹幕。

看得人尬尬的。

目录
返回顶部