首页 > 同人美文 > 游戏制作,从干掉少女前线开始 > 第583章 第583节

第583章 第583节 (1/4)

目录

更别提当前是战双和崩坏3打得最激烈的时候。

于是很快,米哈游在海外做的这场活动就已经传入了国内,。

直到这个时候。

大部分玩家都以为这是米哈游做的一次常规全球宣发,只是国服活动还没上线,慢了一步。

很多玩家是先看到的视频。

第一反应都是,米哈游这次玩得挺花啊。

其实并没有深度思考。

再加上海外网站是全英文的,还挂了墙,普通玩家没有办法自己去网页看细节,许多玩家就只看了一个视频而已。

于是舆论一开始的反馈,整体是偏向正面的。

大部分玩家都是一个反应。

“米哈游居然还有后手,还要进攻?”

以及

“这个网页,什么时候在国服上线。”

第一百六十六章 舆论转向

同一个游戏,不同的服务器有着不同的运营策略。

在前世是很正常的事情。

其主要原因就是不同地区的运营团队,都有针对性的做本土化。

不过在这条世界线,因为星火的全栈运营模式。

这种差异化相对少一些。

星火的游戏都是全球同步,同步更新,同步活动。

外国人也过春节,国人也过圣诞节。

所有星火的游戏中。

FGO的节日活动是最密集的,像是什么贞德节,亚瑟王诞生纪念日,这一系列或真实存在,或半虚构的节日都会有活动。

当然FGO运营组喜欢做活动,也是因为在活动的时候,福利送完,皮肤是真的很好卖...

本来林立很反感这种有些异化的活动。

就想着停一停,结果有一次玉藻前活动因为皮肤是靠活动达成赠送,反而被日本玩家骂了一通,说这个没收钱的皮肤质量不行。

没有那些付费的好,星火是在搞差别对待。

当时林立看着玉藻前的动态皮肤和这些日本玩家的评价,起码愣了得有好几分钟。

自那之后,林立就不管了。

爱咋咋地吧。

至于星火的本土化。

则主要集中在配音和文案翻译上。

在这方面,星火非常重视。

就比如角色名字。

很多华夏厂商喜欢用汉字拼音,美其名曰文化输出。

目录
返回顶部