首页 > 同人美文 > 她,改变了欧陆 > 第29章 第29节

第29章 第29节 (2/4)

目录

“我知道了蒂法,谢谢你的关心。”索菲娅为什么作为长公主如此努力,因为她知道自己的时间已经不多了,但为了这个国家,有些事情也只有自己能完成。

PS1:ra!其实某种意义上丽塔小姐才是黄毛

第103章霖2引陕O二勃兰登堡之鹰与日德兰的雪 :Capter37商人与公主(求票)

“橡树街38号。”吉塞拉轻声地重复了一遍地址,而后抬眼望向了眼前有些低矮朴素的三层楼小洋房,显得有些意外。

毕竟谁能想得到,如今驰骋欧洲金融资本市场的超级巨鳄,有第六帝国之称的,罗斯柴尔德家族的起源之地,会是这样一幢破旧的小房子呢?

就这一点而言,他们倒是很好贯彻了所谓财不外泄的东方哲学。

“丽塔,你确定这是橡树街38号?”仿佛连自己都有些不相信一般,于是吉塞拉开口向身边的丽塔确认道。

“殿下如果我们的人提供的地址没有错的话,这里确实就是橡树街38号。”丽塔放下了吉塞拉笨重的行李,活动了一下自己的手腕。

“既然如此,那就先去确认一下好了。”话闭吉塞拉,快步走到了破旧的木门前,观察了许久也没有找到门铃的位置……

说实话这就很尴尬了。

“丽塔这里怎么没有门铃啊!”吉塞拉回过头,一脸疑惑地看着身后的丽塔。

“那个殿下……门铃不在门上啊。”丽塔眨了眨自己的眸子,用尽可能平和的语气提醒着眼前的吉塞拉,或许生怕自己的话伤害到了自家殿下为数不多的面子。

“喔!”吉塞拉退后了一步有些不好意思地摸了摸自己的亿(九^)VI),酒亦山疤琼鼻,拉动了门铃。

“叮铃铃!”清脆的铃声响起。

片刻过后房内就传来了有些年迈的男声。

“是何人啊。”

“我是来自远方的迷途人。”吉塞拉轻声念诵着《塔纳赫》中的经典段落,这也是吉塞拉表达善意的方式。《塔纳赫》有一个我们更加熟悉的名字《圣经·旧约》作为犹太教的至高读物,它在犹太族裔中地位就相当于基督教的《圣经》。

“主,曾教导我们,善待别人,就是救赎自己。”一位中年打开了门,面带笑意地将后一句话补充完整。

“欢迎您来自维也纳的可人之花,愿亚伯拉罕的智慧指引着你。”中年人礼貌又风趣,骄傲中又带着一些谦卑,想必他就是这座罗家宅邸的管家了。

“千年过去了,殿下还是第一位愿意屈尊登门拜访,我们这些犹太人的皇室成员。”男人的语气谦卑,不过更多的像是奉承,而这是身为商人家族的习惯。

“先生,谬赞我了。”吉塞拉颔首微笑。

“请问阿姆谢尔先生在吗?”

“老爷,已经在房间里等候多时了,殿下。”中年人接过了吉塞拉脱下的棉袄将它挂在了面前的衣架之上,随后从自己的裤包中拿出了怀表,确认了一番时间。男人不经意间的动一琦轳!$蹙隆⒍/*e-已作,却让吉塞拉注意到了男人的食指。

“先生请问现在几点了。”吉塞拉至今没有佩戴手表,因为最近事情颇多,一直将发明和推广手表的事情,完全抛到了脑后。

“13点28分,殿下比想象的还有准时。”中年人的微笑有盛了几分。毕竟双方约定的会面时间是午后的13点30分,在这样一个时间观念并不强烈的时代,守时确实是难能可贵的优秀品格。

“老爷喜欢守时的人,殿下您今天仅凭这一点就一定能在老爷那里留一个好印象。”中年人一边在前方引路,一边对吉塞拉说道。

“当然先生,对于你们家族而言,时间就是财富,梅耶·罗斯柴尔德先生不就是依靠,时间为你们家族赢得真正意义上的第一桶金的?”吉塞拉所指的就是梅耶·罗斯柴尔德,在1815年最先获得拿破仑在滑铁卢战败的消息,利用当时英国资本市场对于战局所持有悲观的态度(抛售英国国债),强势购入英国国债,从而赚得钵满盆满。

“那不过是投机的小聪明罢了,入不了殿下的眼睛的。”中年人摇了摇头说道。

你们可真是谦虚,将欧洲的命运之战(滑铁卢之战)说成是投机的小聪明,吉塞拉在心中忍不住想要吐槽道,这群犹太人有野心,还很狡猾,对于财富病态的追逐欲,不禁让人有些警惕,仿佛资本主义天生就是为他们存在的一般。

“到了殿下。您独自进去就好了,这位女士和我就站在门外等待就好了。”

吉塞拉点了点头表示同意,随后凑到了丽塔的耳边小声地交代了一些事情后,便推开了门走了进去。

房间显得有些昏暗,似乎是这位阿姆谢尔不喜欢阳光的缘故,明明还是白天,却将窗帘全部关得死死地。

“吉塞拉·露易丝·玛丽殿下请坐,请问需要什么饮料吗?”眼前的男人伏案而坐,声音苍老,让人感觉,半只脚已经踏进了棺材了一般。

“不必了,先生您应该知道我来这里是干什么的。”对于眼前的男人吉塞拉反而有些不知道如何应对了,毕竟这位男人不是别人,而是罗斯柴尔德家族的族长,作为一位金融寡头,想要轻易说服他可不是什么容易的事情。

“殿下要赢得谈判的胜利,首先要学会的是抓住对手的心,所罗门没有告诉过你吗?”阿姆谢尔站起身子,看向了眼前的一个玻璃杯子。

目录
返回顶部