首页 > 同人美文 > 盲女八寻 > 第85章 第85节

第85章 第85节 (2/4)

目录

“嗯?”

“知!道!了!”

二三十岁的人了,还像个小孩子闹着别扭地答应道,次郎法师微微一笑,也不与他计较,端起那盆被血污弄脏了的清水,走出禅房,却忽然听见了一阵铮铮的弦音。

是琵琶的乐声。

她静静地听了一会,先去将水泼掉,随后才往声音传来的方向走去。

今天天气正好,风和日丽,阳光照在后院的一棵大树上面,嫩绿的叶子好似也在放着光芒。八寻抱着乐器,坐在树荫之中,随手挥着拨子,本应是听惯了的琵琶弦音,偏偏在她手底下弹奏出了不曾听过的新奇曲调。

过得片刻,约莫是感觉气氛酝酿得差不多了,八寻清了清嗓子,轻声唱道:“两只老虎,两只老虎……”

歌声与琴音忽的停了下来。

“法……法师大人,你什么时候来的?”她偏着脑袋,似乎刚刚注意到了廊下的来人,再想起刚刚自己唱的那两句歌词,一瞬间脸上忍不住有些发红,说话也变得有点结结巴巴起来。

“也没多久。”

次郎法师抬头看了看这片一望无际,犹如画布的蔚蓝天空,笑了一笑,几步走近,在盲女身旁坐了下来:“你在弹琴?”

“是呀,这东西必须时时练着,几天不练就变生疏了。”

“原来如此。”她点了点头,又道,“刚刚你弹的那首曲子。”

“恩?”

“虽然乍听有些奇怪,但还挺新鲜的,听着别有一番味道……莫非是那些南蛮人的歌谣?”

刚刚只是随意听了一小段,未窥全貌,可旋律风格明显与次郎法师平日听惯的曲子大相径庭,所以下意识就往海外猜了过去。

“南蛮人……”八寻闻言稍微思考了一下,“确实可以这么说。”

她记得两只老虎这首儿歌的旋律最早应该是来源于法国的《雅克兄弟》,也有说是从罗马圣咏歌演变出来的,虽说与日本当下对“南蛮人”的定义稍微有点差别——这时候的南蛮一词,一般是用来特指葡萄牙,有时也会用来称呼西班牙与意大利人;至于其他相对比较常见的荷兰与英国商人,则多是以“红毛人”称之。

但想想这些国家反正都在西欧那一片,四舍五入一下,法国和西班牙也没差多少嘛。

“果然。”不知道是不是自己的猜想得到了认可,次郎法师显得有些高兴,坐在一旁,用手轻轻拍着膝盖,嘴里小声哼唱着,虽然有几句不在调上,却还听得出来,正是八寻刚才弹的旋律。

哼了几句,又说:“这是儿歌?”

“对。”

“我猜也是……儿歌的话,应该是弹给那孩子听的吧?”次郎法师意有所指,语气悠哉,竟颇有一种幸灾乐祸看好戏的感觉,“胡说回来,八寻施主,那孩子还是不愿意见你么?”

“……唉。”一声叹息,胜过万语千言。八寻也没有心思接着弹琵琶了,将乐器放在旁边,又叹了口气,“法师大人,能请你为我美言几句吗?”

“这可不行,我要是帮你说话,那孩子估计会连我也一起迁怒上了。”次郎法师摇了摇头,又笑了起来,“实话实说,你这件事做得确实不太好,整整四年时间不闻不问,一句口信都没有托人带回来,真不怪那孩子会生气……别说她了,连我都有些不太高兴。”

“抱歉。”

“嗯,我原谅你了,不过初芽那边还是得你自己想办法……好了,偷完浮生半日闲,接下来该回去看书了,你若是有什么事情,直接来我房里就行。”说完她双手一撑,站起身来。

离开之前,她又一如既往地替八寻收拾了一下外表,像是梳理头发,抚平衣服的皱褶等等,直到将对方从头到脚打理得干干净净、整整齐齐,次郎法师这才满意地点了点头,回自己的房间读书学习去了。

几年前十三四岁的时候也就罢了,如今年近二十了还被这样对待,换成别人的话可能会觉得自己被对方当成了小孩子云云,这个年龄正是最气盛的时候,心里面不免会有几分别扭。

但原本这副壳子里就装着一个异世灵魂,十岁也好,二十岁也罢,本来就没有什么区别,八寻自然不会因为这种小事犯嘀咕,恰恰相反,能够被一个美人儿如此对待,她心中多少是有些美滋滋的。

只是没高兴多久,想到对自己避而不见的初芽,一颗心里顿时又变得郁闷了起来。

当然,这件事情也不能怪人家小姑娘,毕竟这几年她走遍小半个日本,大多数时间都是囊中羞涩,雇不起人帮忙跑腿,又不巧没遇上过要前往远江的商人旅人,偶尔有钱有闲的时候,又总是忘了这一茬;是以到得最后,连一封信都没有寄回来给初芽与次郎法师。

后者作为一个成熟的大人,所以并未怎么表现出来,但刚刚也用开玩笑的口吻提了一句,算是略表不满,她道歉之后,这事儿也就算是揭过去了。至于初芽,显然就没这么好说话了。

她跟着舞衣来到龙泰寺已有将近一周,按照舞衣的说法,初芽如今就住在寺里,偏偏就是躲起来不肯见她,考虑到对方的心情,八寻又不敢用比较强硬的手段,只能琢磨各种办法,尝试在不见面的情况下讨好对方,好让小姑娘尽早消气,解除这种“冷战”的境况。

刚才试着弹起两只老虎,某种意义上也是想用这种活泼的曲子将人钓出来,谁知寻太公钓鱼,愿者上钩,正主没钓到,反倒把次郎法师钓了过来,一时颇有些哭笑不得。

目录
返回顶部