第354章 第354节 (4/4)
叽叽呱呱,叽叽呱呱。
龙子与阿芝莎的对话仿佛一段加密代码,尽管每个发音都听得清楚,连在一起却硬是不知道在说些什么。
甚至还让八寻忍不住回忆起了上辈子在英语课发呆流口水的光辉岁月。
虽然当初听老师语重心长说什么学了以后总会有用,可事实证明,这门言语不管在前世今生都没怎么派上过用场……早知道还不如学个西班牙语呢。
好歹现在能跟哪下倘诉豚炯妇洹/p>
不过以盲女如今这过目……过耳不忘的记忆力,只要认真想学,掌握几门外语理应没什么难度,就好比这个国家天南地北各地的方言腔调,她基本也是听过几次便能模仿得惟妙惟肖,不比土生土长的本地人差多少。
所以归根结底还是一个懒字。
想想也是,毕竟某人在很长一段时间里就连出仕奉公都嫌麻烦,更何况是费劲巴拉去学一门不知道何时能用上的外语呢?
相比之下,龙子大人不愧是龙子大人,满打满算只跟丽璐出海了几年,却已经熟练掌握了不下六七门语言——据说丽璐的船员虽然不多,却是来自五湖四海,个个身怀绝技,从伊比利亚到高丽半岛应有尽有,船上的沟通也因此成了个大问题。
这方面起初是由船长丽璐与大副卡米尔负责协调,但两人权重位高,另外还有一大堆事情要忙,难以面面俱到,导致各个船员因为彼此风俗习惯等原因,频繁发生冲突。
所幸他们后来遇见了龙子大人,后者凭着她出色的语言天赋与亲和力,迅速与各个不同国家地区出身的船员打成一片,替丽璐解决了这一腹心之疾。
以至于后者时常感慨:“要不是有龙子大人及时救场,像我这种瞻前不顾后的莽撞个性,怕是一早就被人以下克上绑了丢进海里,化作汪洋深处的一条美人鱼了。”
当然,以上这些话皆是八寻从龙子本人那里听说的,再考虑到龙子大人当时已是醉醺醺的状态,其中不免有自吹自擂的嫌疑,因此听过便算,一直没怎么当真。
本来还想找机会向丽璐本人确认一下,但想了想又担心龙子假话被戳穿,恼羞成怒跑来拿箭头戳她的后窍——她毫不怀疑对方真能干出这种事——所以只好作罢。
“到底出了什么事……阿芝莎小姐怎么会受这么重的伤,还有丽璐小姐他们又在哪?”