首页 > 同人美文 > 我在波斯当女皇 > 第1章 第1节

第1章 第1节 (1/4)

目录

我在波斯当女皇

作者:Shah

简介:

穿越到萨曼王朝灭亡的那年,历史留给莎赫扎妮的,却只有一支残兵败将。

开启强大的战争系统,在历史的转折点力挽狂澜。

建立起崭新的波斯,让钢铁军团、强势科技和宗教狂热,共同谱写一部《列王纪》。

她的勇武,将完胜过往最伟大的战士。

她的事业,将超越过往一切征服者。

从法兰克到秦国,她的威名无人不知。

更为广袤的新波斯帝国,将长久屹立于亚欧大陆。

讲述从宫廷女武官到波斯女皇的征战之路。

作品相关

部下对莎赫扎妮尊称的变化

第一阶段——只有官职,没有势力:大人、长官。

第二阶段——建立起政权和势力,并逐渐崛起壮大:萨达尔(波斯语:Sardar,有头领、首领、将军等意思,也有长官之意)。

第三阶段——升任河中省总督:卡德胡达(波斯语:Kadkhoda,在萨曼王朝时代是对省级总督官僚的称呼)。

第四阶段——执掌政权:沙阿(波斯语:Shah,国王,女王)。

第五阶段——建立帝国:沙赫沙(波斯语:Shahanshah,王中之王,万王之王,皇帝,女皇),帕德沙/帕迪沙(Padeshah/Padishah,王中之王,万王之王,皇帝,女皇)。

“波斯化”与“突厥化”的问题

“波斯化”与“突厥化”其实是相辅相成的,本质上是民族与文化的融合。

这里说的波斯文化,主要是指萨曼王朝时代形成的伊斯兰-波斯/伊朗文化。

1、波斯人将文化形式传播给突厥人。所以现在包括土耳其、阿塞拜疆、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦在内的各个突厥语国家,都过波斯人的诺鲁兹节,日食住行也高度接近波斯人,尤其是乌兹别克斯坦,就是典型的突厥-波斯(伊朗)因素混合国家。

2、突厥人将语言传播给波斯人(以及粟特人、花拉子模人这些其他的伊朗语民族)。所以阿塞拜疆、乌兹别克这些明显中亚中东长相的民族,也说着一口突厥语族的语言,因为他们本来就是伊朗系民族,后来才改说突厥语的。

当然,内亚草原民族迁徙频繁,阿尔泰山区很早就和塞种人、粟特人有往来,说不定突厥从出现时起就是个人种混血的部族联盟集团。不过可以确定的是,萨珊后期乃至伊斯兰时代早期的波斯人,是将突厥人看成异类的,无论是其文化还是其相貌。

3、突厥人在“波斯化”后,又具备了同化其他高等文明的能力。所以在东方,喀喇汗王朝同化了塔里木盆地的西域政权和印欧人,在西方,小亚细亚突厥人同化了当地的希腊人、亚美尼亚人、安纳托利亚人,在南俄和高加索,当地突厥人同化了一部分奥塞梯阿兰人和高加索部族,后来中亚西亚的蒙古人也被突厥-波斯化。

从某种意义上讲,突厥化就是波斯化,波斯化就是突厥化。

第一卷 赞沙赫尔的女城主

第1章 开局就是亡国时期

“大家好!本期视频,讲述萨曼王朝的历史……”

“……萨曼王朝,建立于公元874年……”

“……该王朝引导了波斯文化的复兴……”

狭小杂乱房间内,桌上摆着吃剩的廉价外卖,少女仅穿着吊带小三角,光脚蹲坐在简陋的椅子上,正在给即将上传的历史科普视频配音。

她叫莎赫扎妮,来自伊朗,在天朝大国留学多年,专攻历史专业。

尽管历史专业就业面狭窄,内卷严重,但是身为拥有浓烈历史、民族自豪感的强势女性,还是义无反顾地走上这条路,去记录祖国的光荣历史。

经过数年钻研,终于成为大咖。但与之相应的代价是,强硬的性格令她至今单身,即便颜值接近满分,也同样弥补不了缺憾。

目录
返回顶部