第201章 第201节 (1/4)
……
“彦鸣大叔!”排练结束的时候,初音找到了正在工作的彦鸣。
彦鸣敲打键盘的手指停了下来:“怎么了吗?”
“我写出来了……一部分!”
这么快就直接暴露自己之前是在摸鱼了吗?
“好,拿给我看看吧。”彦鸣看着初音兴奋的模样,没舍得打击她的热情,只是随口问了一句,“你对自己写的东西有信心吗?”
“哼哼~”初音骄傲地抬起头,语气得意,“完全,没有,的说!”
“你这笨蛋……倒是别在没有把握的时候得意忘形啊。”彦鸣拿过初音的笔记本,接着眉头一皱,“嗯?这好像不是我送你的那本歌词本吧?”
“这是我上数学课时用的笔记本哦(即答)。”
彦鸣看着这几乎全新的本子,一时间不知该说些什么好。
要是因为玩乐队而变成小文盲的话,初音她老爸不会气到活过来揍自己吧?
撇去无意义的想法之后,彦鸣将注意放在了初音那歪歪扭扭的字迹上:“ロリンガル(翻滚少女)?”
“这是双关哦!”初音藏不住心思地为他解释了起来,“ロリンガル,英文的发音就是Lonely Girl,怎么样?”
以初音的文化水平来说,这真是相当了不起的巧思了,也难怪她会这么得意。
“孤独的少女(翻滚的少女)不管是什么时候,都在做着无法企及的梦。”
“那些梦在混乱嘈杂的头脑中,不停地搅拌、翻动、混杂……”
彦鸣大概是世界上除了老师和初音以外,为数不多不用翻译就能看懂这些内容的人了。
不过相较于老师,凭借他对初音本人的理解,他能看出更多的深意。
“又一次、又一次,‘我今天也跌倒了呢。’ 少女喃喃自语的如是说着,包含的意义正在这言辞之中奏响。”
如同歌词一般,彦鸣的确读懂了这歌词中包含的意义。
翻滚中的少女,哪怕跌倒,也会在孤独之中跌跌撞撞的前进着。
这正是初音正在做的事。
谈不上多么沉重困难,也没有拯救世界的使命感,与她勇者的身份一点儿也不般配。
但毫无疑问,这些歌词所描写的笨蛋就是初音本人。
“算你……及格了吧。”彦鸣看着这明显没写完的歌词,合上将笔记还给了初音,“不过,要是一直摔倒的话,会很疼的吧?”
“应该会,可是大叔,这并不是停滞不前的理由啊……如果因为疼痛就放弃前进的话,那我不就变成‘初音现在’了吗。”初音想着日记中的描述,坚定地说出了自己的感想。
她眼下的目标,是治好彦鸣的病,让她的大叔可以像其他人一样安稳入睡,做一个幸福的美梦。
至于以后的目标,就像是现在这样,继续作为“吉他主唱”一直跌倒下去,总能找到新的目标的。
她现在无疑是走在“正确”的道路上,做着“正确”的事。
那就更加没有停下的必要了。
“那么,完整版的歌词,大概还需要多少时间?”
“啊嘞?”初音石化了。
这个……
“说笑的,我不着急,尽你努力就好。”彦鸣笑笑,语气轻松地说了一句。
和他早上起来看到那本笔记本中的主人公不同,自己所认识的这只初音虽然会笨拙一点,却要勇敢许多、坚定许多。