第20章 第20节 (3/4)
“谁说不是呢?”斯特劳斯望向那横跨在金门海峡之上的雄伟桥墩,感叹道,“诺顿陛下的‘皇家诏书’,当年被所有人当成笑话。可谁能想到,七十年后,另一位伟大的总统,富兰克林·罗斯福,正在用他的‘新政’,将这位‘皇帝’的疯狂预言,变成现实。历史,有时候,还真是个奇妙的轮回啊。”
就在旧金山的市民们,沉浸在这种将“疯子皇帝”的古老传说与“新政”的现实奇迹相结合的奇妙氛围中时,那块已经沉寂了数月之久的巨大天幕,毫无征兆地,在全球范围内,再次亮了起来!
这一次,没有长篇的人物传记,也没有严肃的历史论述。取而代之的,是一段节奏极快、画面冲击力极强、配乐激昂的蒙太奇混剪。
天幕中央,浮现出一行充满幽默生动风格的、令人既困惑又兴奋的标题:
【硬核狠人·前奏曲(A Prelude to Hardcore Badasses)】
随后,便是一段令人眼花缭乱的蒙太奇片段:
【一个身着朴素工装的德国木匠,正对着一块钟表,专注地调试着什么,他的身旁,是一包炸药和一张希特勒的画像……】
【一个身穿英军制服、头戴礼帽的英国魔术师,正对着苏伊士运河的模型,比划着各种奇妙的手势,他的身后,是巨大的探照灯和镜子……】
【一个穿着普鲁士军官制服、留着两撇可笑翘胡子的老鞋匠,正对着一座市政厅,大摇大摆地发号施令……】
【一个身着破旧但自制的“皇家礼服”、头戴插着羽毛的高筒礼帽的中年男子,正一脸严肃地,在19世纪的旧金山街头“巡视”他的“帝国”……】
就在1933年的旧金山市民们,看到最后那个熟悉的、既荒诞又亲切的身影时,都忍不住发出了惊呼。
这些片段,充满了荒诞、黑色幽默、以及令人难以置信的个人勇气和智慧,让全球观众看得目瞪口呆。
而最让旧金山市民感到震惊和狂喜的是,在这些“硬核狠人”的混剪之中,竟然最后清晰出现的那幅他们再熟悉不过的肖像——头戴插着孔雀羽毛的礼帽,身穿褪色的普鲁士军官制服,手持文明棍,表情庄严而略带一丝忧郁的——“美利坚合众国皇帝兼墨西哥摄政王,诺顿一世”!
画面上,诺顿皇帝的肖像,与他当年在《旧金山布告》上刊登的那些要求“解散国会”、“修建跨海大湾大桥”的“皇家诏书”原文,重叠在了一起。
“我的天!是诺顿皇帝!是我们的皇帝陛下!”
“他……他竟然也登上了天幕!和那些未来的‘硬核狠人’们并列在一起!”
“我就知道,我们的皇帝不是疯子!他是一位被时代埋没了的、真正的先知!”
整个旧金山,瞬间沸腾了!市民们涌上街头,奔向诺顿皇帝的墓地,献上鲜花和敬意。报纸立刻印发号外,用最醒目的标题,报道着“旧金山皇帝荣登天幕,其伟大预言终获‘天启’认证!”。
市政府也立刻通过决议,宣布将在金门大桥和海湾大桥上,永久竖立诺顿皇帝的纪念牌匾,以表彰他“对城市建设无与伦比的远见卓识”。
“天呐!原来诺顿皇帝的‘预言’,是真的!天幕都为他作证了!”正在金门大桥工地上挥汗如雨的工人们,在短暂的休息时间里,兴奋地议论着。
“是啊!我们现在建的这座桥,就是皇帝陛下的‘遗志’!这是罗斯福总统,在替诺顿皇帝,完成他未竟的梦想!”
“为了罗斯福总统!为了诺顿皇帝!加油干!”
工人们的士气,空前高涨。他们觉得,自己所从事的,不再仅仅是一份糊口的工作,而是在参与一项被“天命”所祝福的、具有神圣意义的伟大工程。
天幕这一次短暂的、充满“趣味性”的“前奏曲”播放,以一种意想不到的方式,将一个地方性的民间传奇人物,提升到了一个全球瞩目的高度,也为罗斯福总统正在推行的“新政”,以及其标志性工程——旧金山跨海大桥的建设,增添了一抹……跨越时空的、荒诞而又动人的色彩。
第64章:轮椅上的远忧与共轭父子的裂痕
旧金山因为他们的“皇帝”荣登天幕而陷入狂欢之际,华盛顿,白宫。椭圆形办公室内的气氛,却显得异常凝重。
华盛顿,白宫。椭圆形办公室内,壁炉的火光,映照着富兰克林·罗斯福总统那张轮廓分明、但略显疲惫的脸。
他就任总统已有大半年,在他的强力推动下,“新政”的各项法案,如《紧急银行法》、《农业调整法》、《全国工业复兴法》等,已相继出台,虽然在国会和最高法院遇到了不小的阻力,但在天幕“预告”的“大萧条”背景和其个人巨大民望的加持下,正以前所未有的速度,在全国范围内铺开。
旧金山金门大桥工地的热火朝天,田纳西河流域水利工程的拔地而起,以及民间资源保护队(CCC)的青年们在国家公园里种下的新绿……这一切,都预示着美国,正在从大萧条的深渊中,缓慢而坚定地,向上攀爬。
然而,此刻,罗斯福总统的心头,却萦绕着另一片更为深重的阴影。那阴影,同样来自天幕,来自它对未来数十年全球格局和国际关系的“残酷剧透”。
他召集了他最核心的几位内阁成员和顾问——国务卿科德尔·赫尔、财政部长小亨利·摩根索、以及他最亲密的助手哈里·霍普金斯,进行着一次关于美国未来全球战略的秘密会议。
罗斯福总统坐在轮椅上,他的面前,摆放着关于天幕最新一次“硬核狠人前奏曲”播放的情报分析报告。
“先生们,”他缓缓开口,声音中带着一丝不易察觉的疲惫,“天幕的风格,变了。它似乎……正在从一个严肃的历史叙事者,变成一个……更热衷于讲述个人传奇和奇闻异事的‘说书人’。‘硬核狠人’?这真是一个……前所未闻的词汇。”
他的首席顾问哈里·霍普金斯,也是一脸的困惑:“是的,总统先生。它似乎在拓宽它的叙事范围。它在告诉我们,历史不仅仅是由那些手握权柄的‘大人物’——比如您,比如斯大林,或者那个已经被关进笼子里的德国疯子——所创造的。它也是由那些看似不起眼的、特立独行的‘小人物’,用他们那异想天开的方式,所共同塑造的。这是一个……全新的视角。”
“一个充满了不确定性的视角。”罗斯福接过话头,眼神变得深邃起来,“一个孤独的木匠,一个破产的魔术师,一个优雅的骗子……他们都可能在未来的某个时刻,以一种我们无法预料的方式,改变历史的进程。这让我们的‘未来’,变得更加……难以掌控了。”