第25章 Chapter 25 (2/3)
芬转头朝他孩子气地撇了撇嘴,“《边陲鬼屋》算不上恐怖故事,顶多有点儿克苏鲁。虽然这本书其实是克苏鲁的前辈。”
杰克重重地咳嗽了一声,“肖医生?”
“嗯?”芬迅速地转向他,脸上还带着以往同皮尔斯讲话时惯有的轻松愉快。
“我说,你认识下去的路吗?”杰克走到平台边上,边探头往下看边吹了声口哨,“假如我们要走捷径到河边去的话,这个高度直接跳下去可是真的会变成馅饼。”
里昂也凑过来,目测了一下高度,回头说道:“克里斯,我看你的射绳枪大概勉强够用。但我没看到落脚点,下面全是该死的水。”他们的手电筒灯光在黑色的水面上反射出暗黄色的斑点。
地底没有风,水面纹丝不动的,看起来非常不自然。
“反正迟早得下水。”克里斯说着抽出射绳枪来,“不放心的话,就先下去个人试试深浅。”
“好主意。”里昂近乎快活地说,然后重重拍了拍杰克的肩膀,“你最年轻,小子,你先下。”
皮尔斯幸灾乐祸地看了杰克一眼,后者回以挑衅的目光,“你该庆幸有我在,娃娃脸狗崽子,不然你就是那个最年轻的。”
芬听了在边上默默举起手,又被皮尔斯毫不留情地拍了下去。雪莉则在杰克认命地攀着绳索开始往下滑的时候小声嘱咐,“杰克,小心点儿。”
“我知道我在做什么。”杰克轻松地回答。
“你总是这么说。”雪莉撇了撇嘴,“小心驶得万年船。”
“有船就好了。”杰克哼哼着,至少没顶嘴,他一边往下滑,一边往下看,很快就离平台有了一段距离。过了一会儿,里昂提高声音问道:“杰克,看清什么了吗?”
“屎都看不清。”杰克不客气地回答,他的声音在四周的石壁以及水面上来回震荡着。
“嘿,注意素质好吗,小伙子,”里昂回应,“还有女士们在场呢。”
雪莉抿嘴笑起来。
芬非常认真地说:“我不介意脏话,肯尼迪先生,有天晚上皮尔斯拉着我看了一整季的《布朗夫人和她的儿子们》。他把字幕关了,但我至少能听懂三分之二。爱尔兰人的脏话听起来很有旋律和节奏感。”
皮尔斯重重地咳嗽了一声。克里斯则挑眉朝他看了一眼,好笑地问:“《布朗夫人什么什么的》?”
“只是个情景剧而已。”皮尔斯嘟哝道,“我说什么她都脸红,这是以毒攻毒。”
“嗯,很有效果。我已经对英语里的脏话免疫了。”芬严肃点头,虽然那并没治好她脸红的毛病。
然后,她还模仿爱尔兰口音,笑嘻嘻地对皮尔斯说,“‘你个臭流氓’。”
克里斯无奈地摇摇头,故作严肃地说:“这可不太好。”
“不对,应该是‘这很好’。”芬兴致颇高地继续模仿爱尔兰口音。
“克里斯,她只是在引用剧里的台词。”皮尔斯替芬解释,“她的机器人建议她在口语方面模仿对话。”
杰克在下面提高声音喊道:“喔欸,别闲聊了你们这群笨瓜!下面没路,顶多有几块石头垫脚,下来就得游泳!”他也在模仿爱尔兰口音,而且模仿得活灵活现。
雪莉忍着笑转向里昂,问:“我们要下去吗?”
“很遗憾,我没看到第二条路,所以是的,我们也得下去。”里昂叹了口气,又抱着一线希望问克里斯,“你还有什么秘密武器吗,大兵?”
“没有,但至少我们找到了这个女孩儿。”克里斯说着耸了耸肩,露出笑容,“这下面除了那些闯进来的雇佣兵,看起来也没有什么怪物藏在阴影中。游泳就游泳吧。”
皮尔斯低声对芬说:“你能抓着绳子滑下去吗?可能没有地方立刻落脚,所以你得把绳子踩在脚上。”
芬没听懂什么叫“把绳子踩在脚上”,她皱眉问道:“不踩绳子直接滑下去不行吗?”速降滑索实在是超出了她的技能表涵盖范围,之前的高空滑索她都是硬着头皮上的。
“一路滑下去,你的手受不了的。”皮尔斯说,然后看了雪莉一眼,“你给她示范一下?”
雪莉顺从地拉起绳子开始给芬演示。克里斯则趁这个机会叫了一声皮尔斯的名字,示意他走远些。
“怎么了,队长?”皮尔斯走过去,压低声音问道。
“我有问题。”克里斯瞟了一眼正聚精会神跟雪莉学习怎么速降的年轻女孩,“你刚才说‘扭断了她的脖子’,什么意思?”
还能是什么意思,当然是他妈的字面意思。皮尔斯咬了咬牙,回答说:“我失控了,陷入幻觉之中,以为自己在兰祥追击那个女人,结果失手伤了她。”