首页 > 同人美文 > 福尔摩斯小姐必不可能成为败犬! > 第119章 第119节

第119章 第119节 (2/4)

目录

第一次是在冰库里。

卢西安没有动。

夏洛特也没有动。

在物理学上来说这个姿势已经重新获得了平衡,完全可以松手了。

夏洛特的大脑很清楚这一点。

但她的身体好像还没有收到通知,然后听到了快门声。

“……你的反应速度不正常。”她说,“你的座位在桌子的另一端,从你起身到接住我所花费的时间过短,这意味着你在我踩到冰面之前就已经开始移动了。”

“下意识。”

“那你应该ba跑慢五一点。”她说。“你可以松手了。六”3÷_4⊥〉‖≤贰〔

“哦。”

他松了手。

她站稳了,然后弯腰,自己捡起了棒棒糖。

沾了灰的那一面朝上,她看了看,转过来,没沾灰的那一面塞回嘴里。

“这张不能用。”夏洛特面无表情。

“太晚了福尔摩斯小姐。”杜邦把照相机护在身后,“新闻自由。”

四个法国人已经开始撤退了,速度很快,配合很默契,显然经过了专业训练。

“这真的能用吗?”马克一边跑一边回头问。

“当然能用,新闻自由,读者只需要看见两人彼此看彼此就足够了,况且这可是纯天然抓拍,比摆出来的好一万倍。”

“那摩斯坦小姐呢?不也拍一张?”

“这个嘛……要不有机会遇到的话再采访?先主角和作者,然后作者和配角,再然后配角和主角,最后三个人一起来个合照,一套收藏版。”

“那到时候谁来。”

“露西小姐嘛,以她的性格真的会很喜欢这个采访现场的气氛的,而且还都是学生,正好华生先生是大二,露西小姐也是,名字还那么有缘,另外两位则是大一,学生之间聊起来可比跟我们这帮老家伙有话说得多,冰激凌,饼干,还有棒棒糖,属于甜食大聚会了啊。”

“可以提前挂个牙科号了。”

“听起来似乎超级有趣。”

“对了。”杜邦放慢脚步,回头看了一眼还站在门口的那两个人,“刚才那一幕让我想起一个词来着。”

“什么?”

“Indispensable(不可或缺)。”

法语里这个词有一个有趣的语法特征,它在修饰人的时候,主语和宾语的位置可以互换而意思不变,就是说如果A对B是不可或缺的,那么B对A也是。

马克给照片写了日期和地点。

“以后他们去法国的时候说不定用得上。”

四个法国人一起笑了,笑声不大,但在暮色中传得很远。

门外走廊的尽头,十二月下午的阳光正在一点一点地从白茫茫的灰色变成金色。

第一卷 :

第118章114:魔术vs幻术,最强对决最强的预告!(2k5)

经过那群法国记者两天的折腾,卢西安总算可以把心思放在即将到来的圣诞夜了。

目录
返回顶部