第196章 第196节 (1/4)
“华……华生先生?”
“是的,我在来的路上听说了前不久那桩溺亡案,一位年轻女性的未婚妻案,原本被苏格兰场判定为自杀,但华生先生和福尔摩斯小姐一起点明了真凶,很多人说他们现在已经成为了室友?”
这件事当时传到波罗耳朵里的时候,他正在开往伦敦的火车上。
旁边座位上坐着两个年轻人,捧着探案集从头吵到尾。
“我告诉你,在我旁边——”
“但是人家摩斯坦每天都做饼干!每天!你知道什么叫每天吗——”
波罗听了二十分钟后,做出了此生最艰难的决定之一。
他换了车厢。
“啊,这倒是没错。”哈德森太太回过神来,“不过他刚刚出去买东西了,大概半小时后回来。”
“那么,”波罗用手杖尖轻轻点了一下门槛,“如果方便的话,我在一楼等华生先生回来,再一同上楼拜访福尔摩斯小姐。”
“您……先等华生先生?不先上去?”
“当然先等华生先生。”波罗说得理所当然,“赫尔克里·波罗向来不做无准备的拜访,作为侦探拜访另一位侦探,如果没有相关的人在场介绍的话,场面会变得……具有竞争性。”
哈德森太太不太确定具有竞争性在侦探的语境里是什么意思,但直觉告诉她这大概等于两个都觉得自己最厉害的人关在一个房间里可能会爆炸。
不过她没有深究,把波罗请进了一楼的小客厅。
茶很快就沏好了。
这是贝克街的铁律,哈德森太太的效率从不受访客身份的影响。
波罗接过茶杯,先端详了一下杯口。
有一个极小的缺口。
他默默将缺口转到另外一边,确保嘴唇不会碰到那里,然后抿了一口。
“好茶。妻埔弧摇F|=%7』。捌□索:”
“谢谢。”哈德森太太在对面坐下,脸上浮现出一个意味深长的微笑,“波罗先生也读过探案集?”
“自然。”波罗放下茶杯,“客观评价叙事结构松散了一些,过多的篇幅花在了很多非关键细节上,不过相信一个人会做正确的事,和记录一个人做了正确的事,是完全不同的两件事,立场和职业是不同的,但华生同时做到了。”
“您说得真好。”
“赫尔克里·波罗说的话很少有不好的。”
“……”
哈德森太太决定忽略这句。
“不过话说回来,我倒觉得华生先生身边啊,还是需要一个温柔些的人来照顾照顾他。”
波罗挑起眉毛。
“这句话的意思是?”
“福尔摩斯小姐当然是很厉害的。”哈德森太太双手比了一个爆炸的手势,“但那孩子,怎么说呢,她有时候实在是——”
“太过锋利?”
“不是锋利。”哈德森太太想了一下,“是刀子已经切完了面包,你都流血了,她还在跟你讨论刀刃的角度到底是什么的那种感觉。”
波罗对此表示∥∏~7∩∞6仨’|驷}∽寺2YuhaNUN:理解。
天才侦探的身边从来不缺赞美,缺的是缓冲。
他的搭档黑斯廷斯就是这样一个人,虽然黑斯廷斯的推理能力约等于一块还没学会滚动的石头,但他的存在让波罗得以保持和正常人类社会的最低连接。