首页 > 同人美文 > 美利坚战略忽悠局 > 第217章 第217节

第217章 第217节 (4/4)

目录

但是,在这些人物雕像之中,绝大部分都是舞蹈、奏乐、耕种、战争等主题。就算是那些身材丰腴的印度女郎雕像,也都是或化妆描眉,或拈花微笑,或照镜梳头,或手舞足蹈,还有在挑脚底水泡的。

总体而言,这些雕像反映的内容,主要还是当时「月亮王朝」的日常生活和社会面貌。

至于男女交配的雕像?有是有,但并不多,分布得也很零散——如果说克久拉霍神庙是一张报纸,那么男女交欢的雕像,在这里最多就只占到了报纸上「中缝」的那点儿内容。

唉,真是大失所望啊!

还以为这地方的雕像,就是印度著名的《爱经》图解,谁知不过是一点儿花絮罢了。

真正有点儿意思的男女交配雕像,基本上也就是旅游杂志照片上的那几组而已。

别尔科夫咂咂嘴,丢掉了之前买的旅游杂志,回到神庙旁边的餐厅,里面已经准备好了午饭。

以此时普通印度人的生活标准,这顿午饭已经称得上极为奢侈,有烤饼、米饭、奶茶、绿糊糊,黄糊糊,红糊糊,褐糊糊……嗯,其实是各式各样的咖喱菜,比如绿色的糊糊是香菜咖喱,红色的糊糊是番茄咖喱,黄色的糊糊是咖喱鸡肉,褐色的糊糊是豆泥等等。隔着老远就有一股刺鼻的香辣味儿迎面飘来。

同行的印度人闻了这味儿,都露出垂涎的表情。但别尔科夫等一众苏联人,却是人人苦恼不已。

没办法,印度的气候高温潮湿,食物容易腐坏,而炎热又会降低人的食欲。

所以,为了延长食物的保质期,古代的印度厨师只好把各种食材都一股脑儿地煮成耐放的咖喱糊糊,又往糊糊里大把大把地放辛辣香料以提味,让那些在酷热中昏昏欲睡的食客,能够有胃口吃得下去。

印度人祖祖辈辈吃着这样的玩意儿,肠胃早已习惯了咖喱。英国人在殖民印度时,也把印度咖喱带回了老家,之后又传到日本和中国。虽然口味按照各国人群的喜好有所改良,但基本都能吃得消。

偏偏对于别尔科夫这样的正宗俄国毛子来说,就算只是印度咖喱的这点辣味,都承受不住啊!

——也不知是不是人种和基因的缘故,虽然俄国毛子往往酒量惊人,能喝得了度数很高的蒸馏烧酒。哪怕是很萌的娇嫩小毛妹,也能大大咧咧地对着瓶子吹伏特加,可这些彪悍的毛子们偏偏吃不了辣。

哪怕是只带一点点辣椒粉的方便面,大多数的俄国人都吃不下去,看着辣味料理就宛如见到了酷刑。仿佛感到自己的直肠即将遭到惨无人道的蹂躏。

目录
返回顶部